Siarczan żelaza

Siarczan żelaza

Nazwa chemiczna: Siarczan żelaza

Wzór molekularny: Feso4· 7H2O; Feso4· NH2O

Waga cząsteczkowa: Heptahydrat: 278.01

CasHeptahydrat: 7782-63-0; Suszone: 7720-78-7

Charakter: HEPTAHYDRATE: To niebiesko-zielone kryształy lub granulki, bezwonne z ściągaczem. W suchym powietrzu jest to wykrwawienie. W wilgotnym powietrzu łatwo utlenia się, tworząc brązowo-żółty, podstawowy siarczan żelazowy. Jest rozpuszczalny w wodzie, nierozpuszczalny w etanolu.

Suszone: jest szaro-biały dla beżowego proszku. z ściągaczą. Składa się głównie z FESO4·H2O i zawiera kilka feso4· 4H2O. jest powoli rozpuszczalny w zimnej wodzie (26,6 g / 100 ml, 20 ℃), zostanie szybko rozpuszczona podczas ogrzewania. Jest nierozpuszczalny w etanolu. Prawie nierozpuszczalne w 50% kwasie siarkowym.


Szczegóły produktu

Stosowanie: W przemyśle spożywczym jest on stosowany jako odżywczy worganizator (magnezowy Fortyfier), zestalanie, środek smakowy, pomoc procesową i dodatek do naparu. Jest stosowany jako źródło odżywcze w celu poprawy fermentacji i smaku syntezy Saka (0,002%). Może także zmodyfikować twardość wody.

Uszczelka: W 25 kg kompozytowej plastikowej tkanej/ papierowej torbie z wkładką PE.

Przechowywanie i transport: powinien być przechowywany w suchym i wentylowanym magazynie, trzymany z dala od ciepła i wilgoci podczas transportu, rozładowany z ostrożnością, aby uniknąć uszkodzeń. Ponadto należy go przechowywać osobno od trujących substancji.

Standard jakości: (GB29211-2012, FCC-VII)

 

Specyfikacja GB29211-2012 FCC VII
Treść, w/% Heptahydrat (feso4 · 7H2O) 99,5-104.5 99,5-104.5
Suszone (feso4) 86,0-89,0 86,0-89,0
Ołów (PB), mg/kg ≤ 2 2
Arsen (AS), mg/kg ≤ 3 —————
Merkury (Hg), mg/kg ≤ 1 1
Kwas nierozpuszczalny (wysuszony), w/%≤ 0.05 0.05

 

Napisz swoją wiadomość tutaj i wyślij ją do nas

Zostaw swoją wiadomość

    * Nazwa

    * E-mail

    Telefon/WhatsApp/WeChat

    * Co mam do powiedzenia


    Powiązane produkty

    Zostaw swoją wiadomość

      * Nazwa

      * E-mail

      Telefon/WhatsApp/WeChat

      * Co mam do powiedzenia